2016 Week 47 – Psalm 100

Welcome to our 47th week of memorizing scripture together in 2016 – Our primary source for memorization is the NKJV. Others are presented to give breadth and depth to the passages.

This week is – Psalm 100

NKJV – Make a joyful shout to the Lord, all you lands! Serve the Lord with gladness; Come before His presence with singing. Know that the Lord, He is God; It is He who has made us, and not we ourselves; We are His people and the sheep of His pasture. Enter into His gates with thanksgiving, And into His courts with praise. Be thankful to Him, and bless His name. For the Lord is good; His mercy is everlasting, And His truth endures to all generations.

Pray and ask the Holy Spirit to teach you this verse. Read the verse out loud 5 times a day, by yourself, with your family, with your Life Group

__________________________________________________

NIV – Shout for joy to the Lord, all the earth. Worship the Lord with gladness; come before him with joyful songs. Know that the Lord is God. It is he who made us, and we are his; we are his people, the sheep of his pasture. Enter his gates with thanksgiving and his courts with praise; give thanks to him and praise his name. For the Lord is good and his love endures forever; his faithfulness continues through all generations.

NLT – Shout with joy to the Lord, all the earth! Worship the Lord with gladness. Come before him, singing with joy. Acknowledge that the Lord is God! He made us, and we are his. We are his people, the sheep of his pasture. Enter his gates with thanksgiving; go into his courts with praise. Give thanks to him and praise his name. For the Lord is good. His unfailing love continues forever, and his faithfulness continues to each generation.

Spanish – Aclamen alegres al Señor, habitantes de toda la tierra; adoren al Señor con regocijo. Preséntense ante él con cánticos de júbilo. Reconozcan que el Señor es Dios; él nos hizo, y somos suyos. Somos su pueblo, ovejas de su prado. Entren por sus puertas con acción de gracias; vengan a sus atrios con himnos de alabanza; denle gracias, alaben su nombre. Porque el Señor es bueno y su gran amor es eterno; su fidelidad permanece para siempre.

Korean – ( 감 사 의 시 ) 온 땅 이 여, 여 호 와 께 즐 거 이 부 를 지 어 다
기 쁨 으 로 여 호 와 를 섬 기 며 노 래 하 면 서 그 앞 에 나 아 갈 지 어 다
여 호 와 가 우 리 하 나 님 이 신 줄 너 희 는 알 지 어 다 ! 그 는 우 리 를 지 으 신 자 시 요 우 리 는 그 의 것 이 니 그 의 백 성 이 요 그 의 기 르 시 는 양 이 로 다
감 사 함 으 로 그 문 에 들 어 가 며 찬 송 함 으 로 그 궁 정 에 들 어 가 서 그 에 게 감 사 하 며 그 이 름 을 송 축 할 지 어 다
대 저 여 호 와 는 선 하 시 니 그 인 자 하 심 이 영 원 하 고 그 성 실 하 심 이 대 대 에 미 치 리 로 다

Russian – О милости и правосудии воспою; Тебе, Господи, я буду петь. Пойду непорочным путем. Когда придешь Ты ко мне? В доме своем буду ходить с чистым сердцем. Не положу ничего порочного пред глазами своими. Ненавижу дела неверных, не пристанут они ко мне. Развращенное сердце будет удалено от меня; зла не хочу знать. Кто тайно клевещет на своего ближнего, того истреблю; высокомерного взгляда и гордого сердца не потерплю.

Quiché – n/a